From: Christian Wittern <cwittern@gmail.com>
To: Jambunathan K <kjambunathan@gmail.com>
Cc: emacs-orgmode@gnu.org, Nicolas Goaziou <n.goaziou@gmail.com>
Subject: Re: Tweaking the export
Date: Sat, 28 Jan 2012 11:21:54 +0900 [thread overview]
Message-ID: <4F235BC2.2080903@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <8162fxjm02.fsf@gmail.com>
Hi, Jambunathan and Nicolas,
On 2012-01-27 22:47, Jambunathan K wrote:
> Nicolas
>
> I will let Christian answer for himself.
Thanks Jambunathan, you are not only an excellent coder, but also an expert
mind reader:-)
What you describe is exactly what I want to achieve.
> text A text A'
> line 2 line 2
>
> My name is Jambunathan. I live Mon nom est Jambunathan. Je vis
> in India. .................... en India.......................
>
> He wants the "English column" to be collected in to an English file and
> the "French column" to be collected in to a French file.
> In some sense, he wants to tangle the "English column", let's say as
> verse_en.org and "French column" to verse_fr.org
Exactly. The reason for wanting to do this is that the above is my setup
for translating, but in some cases the publication will have only the
translation, for such cases, I want to extract just the translation. This
should then produce a new org file, that simple has either everything before
the tab (the original) or everything after the tab (the translation), while
leaving all lines that do not contain a <tab> character as they are.
I assume this would be an easy task with the new exporter -- but still a bit
at loss on where to start...
All the best,
Christian
--
Christian Wittern, Kyoto
next prev parent reply other threads:[~2012-01-28 2:22 UTC|newest]
Thread overview: 86+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-01-21 20:14 [ANN] ASCII back-end for new export engine Nicolas Goaziou
2012-01-21 20:33 ` Samuel Wales
2012-01-21 20:36 ` Samuel Wales
2012-01-21 23:04 ` Nicolas Goaziou
2012-01-22 1:28 ` Samuel Wales
2012-01-22 9:43 ` Nicolas Goaziou
2012-01-22 16:36 ` Samuel Wales
2012-01-28 10:28 ` Samuel Wales
2012-01-28 13:55 ` Nicolas Goaziou
2012-01-28 20:50 ` Samuel Wales
2012-01-28 21:32 ` Nicolas Goaziou
2012-01-28 22:15 ` Samuel Wales
2012-01-28 23:58 ` Nicolas Goaziou
2012-01-22 14:43 ` Martyn Jago
2012-01-22 15:45 ` Nicolas Goaziou
2012-01-22 16:43 ` Martyn Jago
2012-01-23 20:05 ` Eric Schulte
2012-01-23 20:49 ` Nicolas Goaziou
2012-01-22 16:35 ` Thomas S. Dye
2012-01-22 17:10 ` Nicolas Goaziou
2012-01-23 5:58 ` Thomas S. Dye
2012-01-25 17:41 ` Nicolas Goaziou
2012-01-26 6:49 ` Tweaking the export (was: Re: [ANN] ASCII back-end for new export engine) Christian Wittern
2012-01-27 13:06 ` Tweaking the export Nicolas Goaziou
2012-01-27 13:47 ` Jambunathan K
2012-01-27 14:03 ` Sebastien Vauban
2012-01-28 2:33 ` Christian Wittern
2012-01-28 2:21 ` Christian Wittern [this message]
2012-01-28 4:03 ` Eric Abrahamsen
2012-01-29 9:07 ` Nicolas Goaziou
2012-02-04 6:21 ` Christian Wittern
2012-02-17 20:06 ` Nicolas Goaziou
2012-01-26 8:44 ` [ANN] ASCII back-end for new export engine Eric S Fraga
2012-01-26 13:59 ` Thomas S. Dye
2012-01-26 15:28 ` Nicolas Goaziou
2012-01-26 17:32 ` Thomas S. Dye
2012-01-26 18:31 ` Nicolas Goaziou
2012-01-26 19:00 ` Achim Gratz
2012-01-27 12:58 ` Nicolas Goaziou
2012-01-27 13:06 ` Rick Frankel
2012-01-27 13:56 ` Nicolas Goaziou
2012-01-27 16:31 ` Achim Gratz
2012-02-01 6:44 ` Achim Gratz
2012-01-26 20:10 ` Thomas S. Dye
2012-02-01 8:36 ` Jambunathan K
2012-01-27 8:10 ` Jambunathan K
2012-01-27 13:59 ` Nicolas Goaziou
2012-01-27 15:50 ` Bastien
2012-01-27 16:29 ` Thomas S. Dye
2012-01-27 17:04 ` Jambunathan K
2012-01-27 18:13 ` Thomas S. Dye
2012-01-27 18:31 ` Jambunathan K
2012-01-27 19:21 ` Achim Gratz
2012-01-27 19:48 ` Thomas S. Dye
2012-01-27 20:10 ` Nick Dokos
2012-01-27 20:11 ` Thomas S. Dye
2012-01-23 21:33 ` Thomas S. Dye
2012-01-22 19:21 ` Thomas S. Dye
2012-01-22 20:50 ` Nicolas Goaziou
2012-01-23 6:14 ` Thomas S. Dye
2012-01-23 7:03 ` Nicolas Goaziou
2012-01-23 15:53 ` Thomas S. Dye
2012-01-23 18:18 ` Nicolas Goaziou
2012-01-23 21:27 ` Thomas S. Dye
2012-01-23 12:20 ` Andreas Leha
2012-01-27 17:00 ` Thomas S. Dye
2012-02-03 22:57 ` Nicolas Goaziou
2012-02-04 16:42 ` Thomas S. Dye
2012-02-05 2:19 ` Thomas S. Dye
2012-02-05 2:58 ` Thomas S. Dye
2012-02-05 14:09 ` Nicolas Goaziou
2012-02-06 1:34 ` Thomas S. Dye
2012-02-06 14:29 ` Nicolas Goaziou
2012-02-06 16:39 ` Thomas S. Dye
2012-02-06 17:05 ` Nicolas Goaziou
2012-02-06 18:46 ` Thomas S. Dye
2012-02-07 7:27 ` Nicolas Goaziou
2012-02-07 8:57 ` Document date and last updated date Sebastien Vauban
2012-02-07 17:45 ` Nicolas Goaziou
2012-02-07 22:29 ` Sebastien Vauban
2012-02-07 6:22 ` [ANN] ASCII back-end for new export engine Thomas S. Dye
2012-02-07 7:07 ` Nicolas Goaziou
2012-02-07 9:00 ` Sebastien Vauban
2012-02-07 17:49 ` Nicolas Goaziou
2012-02-08 7:11 ` Jambunathan K
2012-02-07 15:45 ` Thomas S. Dye
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.orgmode.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=4F235BC2.2080903@gmail.com \
--to=cwittern@gmail.com \
--cc=emacs-orgmode@gnu.org \
--cc=kjambunathan@gmail.com \
--cc=n.goaziou@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).