* Japanese strings for Org-mode export @ 2012-03-03 1:55 Hideki Saito 2012-03-03 7:06 ` Hideki Saito 0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-03 1:55 UTC (permalink / raw) To: emacs-orgmode Hello, I would like to submit a patch adding Japanese text string for export. The following adds Japanese strings for "Author" "Date" "Table of Contents" and "Footnotes" Thank you. Hideki Saito <hidekis@gmail.com> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el index 174619a..43c54b5 100644 --- a/lisp/org-exp.el +++ b/lisp/org-exp.el @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS line, e.g. \"-:nil\"." ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" "Lábjegyzet") ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" "Aftanmálsgreinar") ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) ^ permalink raw reply related [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-03 1:55 Japanese strings for Org-mode export Hideki Saito @ 2012-03-03 7:06 ` Hideki Saito 2012-03-04 5:29 ` Takaaki ISHIKAWA 0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-03 7:06 UTC (permalink / raw) To: emacs-orgmode [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1087 bytes --] I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done much of patch contributions :-) I've attached one, or you can refer to: https://gist.github.com/1964802 Thank you. Hideki Saito <hidekis@gmail.com> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: > diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el > index 174619a..43c54b5 100644 > --- a/lisp/org-exp.el > +++ b/lisp/org-exp.el > @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS > line, e.g. \"-:nil\"." > ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" > "Lábjegyzet") > ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" > "Aftanmálsgreinar") > ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") > + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") > ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") > ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") > ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) [-- Attachment #2: org-japanese-export.patch --] [-- Type: application/octet-stream, Size: 717 bytes --] diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el index 174619a..43c54b5 100644 --- a/lisp/org-exp.el +++ b/lisp/org-exp.el @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS line, e.g. \"-:nil\"." ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" "Lábjegyzet") ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" "Aftanmálsgreinar") ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) ^ permalink raw reply related [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-03 7:06 ` Hideki Saito @ 2012-03-04 5:29 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-04 5:37 ` Hideki Saito 0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread From: Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 5:29 UTC (permalink / raw) To: Hideki Saito; +Cc: emacs-orgmode Dear Saito-san, I've tried to compile your patch with the latest org-mode. I got an error message: Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 I can apply the following line directly under UTF-8 env.: ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") ---- Emacs 23.4 (nextstep) Org-version 7.8.03 ---- Could you give me your environment around Emacs? Best regards, Takaaki Ishikawa On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: > I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done > much of patch contributions :-) > > I've attached one, or you can refer to: > https://gist.github.com/1964802 > > Thank you. > > Hideki Saito <hidekis@gmail.com> > > > On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >> index 174619a..43c54b5 100644 >> --- a/lisp/org-exp.el >> +++ b/lisp/org-exp.el >> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >> line, e.g. \"-:nil\"." >> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >> "Lábjegyzet") >> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >> "Aftanmálsgreinar") >> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) > <org-japanese-export.patch> Takaaki ISHIKAWA, GITI, Waseda University takaxp@ieee.org https://takaxp.com/takaxp@ieee.org.pub (gpg public key) http://takaxp.com/ tel: 090-1837-8497 ----------------------------------------------- ( ' -')b 石川孝明 早稲田大学国際情報通信研究センター ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 5:29 ` Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 5:37 ` Hideki Saito 2012-03-04 6:20 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-04 8:34 ` Jambunathan K 0 siblings, 2 replies; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-04 5:37 UTC (permalink / raw) To: Takaaki ISHIKAWA; +Cc: emacs-orgmode Ishikawa-san, I've had that problem when I tried to do "make' on Mac OS X, which I realized it was compiling in obsolete version of emacs. (like emacs 22) I believe it was happening when (require 'org-exp.el) In fact, I did see this would work if UTF-8ed in your example even in the above environment, but I thought it was inappropriate as coding wasn't encoded in UTF-8. If UTF-8 strings are acceptable in org-mode source tree, I guess doing it so will make it most compatible. I verified the patch worked under Emacs 24 and in fact, I am right now using the code on my Mac and on Windows. Hideki Saito <hidekis@gmail.com> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: > Dear Saito-san, > > I've tried to compile your patch with the latest org-mode. > I got an error message: > Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 > > I can apply the following line directly under UTF-8 env.: > ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") > ---- > Emacs 23.4 (nextstep) > Org-version 7.8.03 > ---- > > Could you give me your environment around Emacs? > > Best regards, > Takaaki Ishikawa > > > On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: > >> I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done >> much of patch contributions :-) >> >> I've attached one, or you can refer to: >> https://gist.github.com/1964802 >> >> Thank you. >> >> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >> >> >> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >>> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >>> index 174619a..43c54b5 100644 >>> --- a/lisp/org-exp.el >>> +++ b/lisp/org-exp.el >>> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >>> line, e.g. \"-:nil\"." >>> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >>> "Lábjegyzet") >>> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >>> "Aftanmálsgreinar") >>> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >>> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >>> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >>> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >>> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) >> <org-japanese-export.patch> > > > Takaaki ISHIKAWA, > GITI, Waseda University > takaxp@ieee.org > https://takaxp.com/takaxp@ieee.org.pub (gpg public key) > http://takaxp.com/ > tel: 090-1837-8497 > ----------------------------------------------- ( ' -')b > 石川孝明 > 早稲田大学国際情報通信研究センター > > > > > ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 5:37 ` Hideki Saito @ 2012-03-04 6:20 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-04 6:26 ` Hideki Saito 2012-03-04 8:34 ` Jambunathan K 1 sibling, 1 reply; 12+ messages in thread From: Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 6:20 UTC (permalink / raw) To: Hideki Saito; +Cc: emacs-orgmode Dear Saito-san, Thank you for comment. You mean OSX+emacs23 users cannot compile using the patch, right? (Or something wrong with me...) And I can compile it in SuSE Linux :-) Best regards, Takaaki Ishikawa On 2012/03/04, at 14:37, Hideki Saito wrote: > Ishikawa-san, > I've had that problem when I tried to do "make' on Mac OS X, which I > realized it was compiling in obsolete version of emacs. (like emacs > 22) I believe it was happening when (require 'org-exp.el) > > In fact, I did see this would work if UTF-8ed in your example even in > the above environment, but I thought it was inappropriate as coding > wasn't encoded in UTF-8. If UTF-8 strings are acceptable in org-mode > source tree, I guess doing it so will make it most compatible. > > I verified the patch worked under Emacs 24 and in fact, I am right now > using the code on my Mac and on Windows. > > Hideki Saito <hidekis@gmail.com> > > 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >> Dear Saito-san, >> >> I've tried to compile your patch with the latest org-mode. >> I got an error message: >> Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 >> >> I can apply the following line directly under UTF-8 env.: >> ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") >> ---- >> Emacs 23.4 (nextstep) >> Org-version 7.8.03 >> ---- >> >> Could you give me your environment around Emacs? >> >> Best regards, >> Takaaki Ishikawa >> >> >> On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: >> >>> I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done >>> much of patch contributions :-) >>> >>> I've attached one, or you can refer to: >>> https://gist.github.com/1964802 >>> >>> Thank you. >>> >>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>> >>> >>> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >>>> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >>>> index 174619a..43c54b5 100644 >>>> --- a/lisp/org-exp.el >>>> +++ b/lisp/org-exp.el >>>> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >>>> line, e.g. \"-:nil\"." >>>> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >>>> "Lábjegyzet") >>>> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >>>> "Aftanmálsgreinar") >>>> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >>>> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >>>> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >>>> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >>>> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) >>> <org-japanese-export.patch> >> ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 6:20 ` Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 6:26 ` Hideki Saito 2012-03-04 7:29 ` Hideki Saito 0 siblings, 1 reply; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-04 6:26 UTC (permalink / raw) To: Takaaki ISHIKAWA; +Cc: emacs-orgmode Hello Ishikiawa-san It is OSX at work, and it's still on Snow Leopard -- I haven't updated the console version of it, so I will have to check to see which version was it. It is now sound like to me that the way I've done on the patch is platform dependent at best -- which is strange as this notation was used in other languages in same entry, but not as extensive as in case for Japanese... Hideki Saito <hidekis@gmail.com> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: > Dear Saito-san, > > Thank you for comment. > You mean OSX+emacs23 users cannot compile using the patch, right? > (Or something wrong with me...) > And I can compile it in SuSE Linux :-) > > Best regards, > Takaaki Ishikawa > > On 2012/03/04, at 14:37, Hideki Saito wrote: > >> Ishikawa-san, >> I've had that problem when I tried to do "make' on Mac OS X, which I >> realized it was compiling in obsolete version of emacs. (like emacs >> 22) I believe it was happening when (require 'org-exp.el) >> >> In fact, I did see this would work if UTF-8ed in your example even in >> the above environment, but I thought it was inappropriate as coding >> wasn't encoded in UTF-8. If UTF-8 strings are acceptable in org-mode >> source tree, I guess doing it so will make it most compatible. >> >> I verified the patch worked under Emacs 24 and in fact, I am right now >> using the code on my Mac and on Windows. >> >> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >> >> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >>> Dear Saito-san, >>> >>> I've tried to compile your patch with the latest org-mode. >>> I got an error message: >>> Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 >>> >>> I can apply the following line directly under UTF-8 env.: >>> ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") >>> ---- >>> Emacs 23.4 (nextstep) >>> Org-version 7.8.03 >>> ---- >>> >>> Could you give me your environment around Emacs? >>> >>> Best regards, >>> Takaaki Ishikawa >>> >>> >>> On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: >>> >>>> I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done >>>> much of patch contributions :-) >>>> >>>> I've attached one, or you can refer to: >>>> https://gist.github.com/1964802 >>>> >>>> Thank you. >>>> >>>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>>> >>>> >>>> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >>>>> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >>>>> index 174619a..43c54b5 100644 >>>>> --- a/lisp/org-exp.el >>>>> +++ b/lisp/org-exp.el >>>>> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >>>>> line, e.g. \"-:nil\"." >>>>> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >>>>> "Lábjegyzet") >>>>> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >>>>> "Aftanmálsgreinar") >>>>> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >>>>> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >>>>> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >>>>> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >>>>> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) >>>> <org-japanese-export.patch> >>> > ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 6:26 ` Hideki Saito @ 2012-03-04 7:29 ` Hideki Saito 2012-03-04 8:23 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-18 19:01 ` David Maus 0 siblings, 2 replies; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-04 7:29 UTC (permalink / raw) To: Takaaki ISHIKAWA, emacs-orgmode [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3567 bytes --] The attached is alternative of the patch using utf-8 encoding. Hideki Saito <hidekis@gmail.com> On Sat, Mar 3, 2012 at 10:26 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: > Hello Ishikiawa-san > It is OSX at work, and it's still on Snow Leopard -- I haven't updated > the console version of it, so I will have to check to see which > version was it. It is now sound like to me that the way I've done on > the patch is platform dependent at best -- which is strange as this > notation was used in other languages in same entry, but not as > extensive as in case for Japanese... > > Hideki Saito <hidekis@gmail.com> > > > > > 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >> Dear Saito-san, >> >> Thank you for comment. >> You mean OSX+emacs23 users cannot compile using the patch, right? >> (Or something wrong with me...) >> And I can compile it in SuSE Linux :-) >> >> Best regards, >> Takaaki Ishikawa >> >> On 2012/03/04, at 14:37, Hideki Saito wrote: >> >>> Ishikawa-san, >>> I've had that problem when I tried to do "make' on Mac OS X, which I >>> realized it was compiling in obsolete version of emacs. (like emacs >>> 22) I believe it was happening when (require 'org-exp.el) >>> >>> In fact, I did see this would work if UTF-8ed in your example even in >>> the above environment, but I thought it was inappropriate as coding >>> wasn't encoded in UTF-8. If UTF-8 strings are acceptable in org-mode >>> source tree, I guess doing it so will make it most compatible. >>> >>> I verified the patch worked under Emacs 24 and in fact, I am right now >>> using the code on my Mac and on Windows. >>> >>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>> >>> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >>>> Dear Saito-san, >>>> >>>> I've tried to compile your patch with the latest org-mode. >>>> I got an error message: >>>> Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 >>>> >>>> I can apply the following line directly under UTF-8 env.: >>>> ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") >>>> ---- >>>> Emacs 23.4 (nextstep) >>>> Org-version 7.8.03 >>>> ---- >>>> >>>> Could you give me your environment around Emacs? >>>> >>>> Best regards, >>>> Takaaki Ishikawa >>>> >>>> >>>> On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: >>>> >>>>> I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done >>>>> much of patch contributions :-) >>>>> >>>>> I've attached one, or you can refer to: >>>>> https://gist.github.com/1964802 >>>>> >>>>> Thank you. >>>>> >>>>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>>>> >>>>> >>>>> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >>>>>> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >>>>>> index 174619a..43c54b5 100644 >>>>>> --- a/lisp/org-exp.el >>>>>> +++ b/lisp/org-exp.el >>>>>> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >>>>>> line, e.g. \"-:nil\"." >>>>>> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >>>>>> "Lábjegyzet") >>>>>> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >>>>>> "Aftanmálsgreinar") >>>>>> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >>>>>> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >>>>>> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >>>>>> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >>>>>> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) >>>>> <org-japanese-export.patch> >>>> >> [-- Attachment #2: orgmode-japanese-export-utf8.patch --] [-- Type: application/octet-stream, Size: 885 bytes --] diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el index 174619a..6fb1d70 100644 --- a/lisp/org-exp.el +++ b/lisp/org-exp.el @@ -1,3 +1,4 @@ +;;; -*- coding: utf-8 -*- ;;; org-exp.el --- ASCII, HTML, XOXO and iCalendar export for Org-mode ;; Copyright (C) 2004-2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -194,6 +195,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS line, e.g. \"-:nil\"." ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" "Lábjegyzet") ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" "Aftanmálsgreinar") ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") + ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) ^ permalink raw reply related [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 7:29 ` Hideki Saito @ 2012-03-04 8:23 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-18 19:01 ` David Maus 1 sibling, 0 replies; 12+ messages in thread From: Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 8:23 UTC (permalink / raw) To: Hideki Saito; +Cc: emacs-orgmode Dear Saito-san, Thanks for making an alternative patch. I'll follow up why I cannot apply the original patch. Best regards, Takaaki Ishikawa On 2012/03/04, at 16:29, Hideki Saito wrote: > The attached is alternative of the patch using utf-8 encoding. > > Hideki Saito <hidekis@gmail.com> > > > > On Sat, Mar 3, 2012 at 10:26 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >> Hello Ishikiawa-san >> It is OSX at work, and it's still on Snow Leopard -- I haven't updated >> the console version of it, so I will have to check to see which >> version was it. It is now sound like to me that the way I've done on >> the patch is platform dependent at best -- which is strange as this >> notation was used in other languages in same entry, but not as >> extensive as in case for Japanese... >> >> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >> >> >> >> >> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >>> Dear Saito-san, >>> >>> Thank you for comment. >>> You mean OSX+emacs23 users cannot compile using the patch, right? >>> (Or something wrong with me...) >>> And I can compile it in SuSE Linux :-) >>> >>> Best regards, >>> Takaaki Ishikawa >>> >>> On 2012/03/04, at 14:37, Hideki Saito wrote: >>> >>>> Ishikawa-san, >>>> I've had that problem when I tried to do "make' on Mac OS X, which I >>>> realized it was compiling in obsolete version of emacs. (like emacs >>>> 22) I believe it was happening when (require 'org-exp.el) >>>> >>>> In fact, I did see this would work if UTF-8ed in your example even in >>>> the above environment, but I thought it was inappropriate as coding >>>> wasn't encoded in UTF-8. If UTF-8 strings are acceptable in org-mode >>>> source tree, I guess doing it so will make it most compatible. >>>> >>>> I verified the patch worked under Emacs 24 and in fact, I am right now >>>> using the code on my Mac and on Windows. >>>> >>>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>>> >>>> 2012/3/3 Takaaki ISHIKAWA <takaxp@ieee.org>: >>>>> Dear Saito-san, >>>>> >>>>> I've tried to compile your patch with the latest org-mode. >>>>> I got an error message: >>>>> Error: Invalid character: 33879, #o102127, #x8457 >>>>> >>>>> I can apply the following line directly under UTF-8 env.: >>>>> ("ja" "著者" "日付" "目次" "脚注") >>>>> ---- >>>>> Emacs 23.4 (nextstep) >>>>> Org-version 7.8.03 >>>>> ---- >>>>> >>>>> Could you give me your environment around Emacs? >>>>> >>>>> Best regards, >>>>> Takaaki Ishikawa >>>>> >>>>> >>>>> On 2012/03/03, at 16:06, Hideki Saito wrote: >>>>> >>>>>> I think Gmail did bad to the patch snippet. Obviously, I haven't done >>>>>> much of patch contributions :-) >>>>>> >>>>>> I've attached one, or you can refer to: >>>>>> https://gist.github.com/1964802 >>>>>> >>>>>> Thank you. >>>>>> >>>>>> Hideki Saito <hidekis@gmail.com> >>>>>> >>>>>> >>>>>> On Fri, Mar 2, 2012 at 5:55 PM, Hideki Saito <hidekis@gmail.com> wrote: >>>>>>> diff --git a/lisp/org-exp.el b/lisp/org-exp.el >>>>>>> index 174619a..43c54b5 100644 >>>>>>> --- a/lisp/org-exp.el >>>>>>> +++ b/lisp/org-exp.el >>>>>>> @@ -194,6 +194,7 @@ This option can also be set with the +OPTIONS >>>>>>> line, e.g. \"-:nil\"." >>>>>>> ("hu" "Szerzõ" "Dátum" "Tartalomjegyzék" >>>>>>> "Lábjegyzet") >>>>>>> ("is" "Höfundur" "Dagsetning" "Efnisyfirlit" >>>>>>> "Aftanmálsgreinar") >>>>>>> ("it" "Autore" "Data" "Indice" "Note a piè di pagina") >>>>>>> + ("ja" "\x8457\x8005" "\x65e5\x4ed8" "\x76ee\x6b21" "\x811a\x6ce8") >>>>>>> ("nl" "Auteur" "Datum" "Inhoudsopgave" "Voetnoten") >>>>>>> ("no" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") >>>>>>> ("nb" "Forfatter" "Dato" "Innhold" "Fotnoter") ;; nb = Norsk (bokm.l) >>>>>> <org-japanese-export.patch> >>>>> >>> > <orgmode-japanese-export-utf8.patch> ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 7:29 ` Hideki Saito 2012-03-04 8:23 ` Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-18 19:01 ` David Maus 2012-03-18 20:15 ` Hideki Saito 1 sibling, 1 reply; 12+ messages in thread From: David Maus @ 2012-03-18 19:01 UTC (permalink / raw) To: Hideki Saito; +Cc: Takaaki ISHIKAWA, emacs-orgmode [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 609 bytes --] At Sat, 3 Mar 2012 23:29:43 -0800, Hideki Saito wrote: > > [1 <text/plain; UTF-8 (quoted-printable)>] > The attached is alternative of the patch using utf-8 encoding. Thanks for the translation. I made the modification but we need to use numeric character entities[1] to avoid rendering problems when non-UTF8 documents are exported to HTML. Could I ask you to check if the japanese text is rendered properly when a document is exported? Best, -- David [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Numeric_character_reference -- OpenPGP... 0x99ADB83B5A4478E6 Jabber.... dmjena@jabber.org Email..... dmaus@ictsoc.de [-- Attachment #2: OpenPGP Digital Signature --] [-- Type: application/pgp-signature, Size: 230 bytes --] ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-18 19:01 ` David Maus @ 2012-03-18 20:15 ` Hideki Saito 0 siblings, 0 replies; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-18 20:15 UTC (permalink / raw) To: David Maus; +Cc: Takaaki ISHIKAWA, emacs-orgmode I just verified by cherrypicking your latest master checkin onto 7.8.05, and verified it working. Hideki Saito <hidekis@gmail.com> Google+: http://goo.gl/dVU2q Facebook: http://goo.gl/RV5C8 http://goo.gl/FDeAw On Sun, Mar 18, 2012 at 12:01 PM, David Maus <dmaus@ictsoc.de> wrote: > At Sat, 3 Mar 2012 23:29:43 -0800, > Hideki Saito wrote: >> >> [1 <text/plain; UTF-8 (quoted-printable)>] >> The attached is alternative of the patch using utf-8 encoding. > > Thanks for the translation. I made the modification but we need to use > numeric character entities[1] to avoid rendering problems when > non-UTF8 documents are exported to HTML. > > Could I ask you to check if the japanese text is rendered properly > when a document is exported? > > Best, > -- David > [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Numeric_character_reference > -- > OpenPGP... 0x99ADB83B5A4478E6 > Jabber.... dmjena@jabber.org > Email..... dmaus@ictsoc.de ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 5:37 ` Hideki Saito 2012-03-04 6:20 ` Takaaki ISHIKAWA @ 2012-03-04 8:34 ` Jambunathan K 2012-03-04 9:20 ` Hideki Saito 1 sibling, 1 reply; 12+ messages in thread From: Jambunathan K @ 2012-03-04 8:34 UTC (permalink / raw) To: Hideki Saito; +Cc: Takaaki ISHIKAWA, emacs-orgmode Hideki Saito <hidekis@gmail.com> writes: > If UTF-8 strings are acceptable in org-mode source tree, I guess doing > it so will make it most compatible. M-x find-library RET org-entities RET C-s lambda will land you in a structure that has utf-8 strings. -- ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
* Re: Japanese strings for Org-mode export 2012-03-04 8:34 ` Jambunathan K @ 2012-03-04 9:20 ` Hideki Saito 0 siblings, 0 replies; 12+ messages in thread From: Hideki Saito @ 2012-03-04 9:20 UTC (permalink / raw) To: Jambunathan K; +Cc: Takaaki ISHIKAWA, emacs-orgmode I was looking at those. Those seems to be table for replacement table for special characters and symbols. Are you suggesting placing those characters in this and reference from main code? (that will be 8 characters which will not have any Latin1 and ASCII representations...) Hideki Saito <hidekis@gmail.com> On Sun, Mar 4, 2012 at 12:34 AM, Jambunathan K <kjambunathan@gmail.com> wrote: > Hideki Saito <hidekis@gmail.com> writes: > >> If UTF-8 strings are acceptable in org-mode source tree, I guess doing >> it so will make it most compatible. > > M-x find-library RET org-entities RET > > C-s lambda > > will land you in a structure that has utf-8 strings. > -- ^ permalink raw reply [flat|nested] 12+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2012-03-18 20:16 UTC | newest] Thread overview: 12+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed -- links below jump to the message on this page -- 2012-03-03 1:55 Japanese strings for Org-mode export Hideki Saito 2012-03-03 7:06 ` Hideki Saito 2012-03-04 5:29 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-04 5:37 ` Hideki Saito 2012-03-04 6:20 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-04 6:26 ` Hideki Saito 2012-03-04 7:29 ` Hideki Saito 2012-03-04 8:23 ` Takaaki ISHIKAWA 2012-03-18 19:01 ` David Maus 2012-03-18 20:15 ` Hideki Saito 2012-03-04 8:34 ` Jambunathan K 2012-03-04 9:20 ` Hideki Saito
Code repositories for project(s) associated with this public inbox https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).