emacs-orgmode@gnu.org archives
 help / color / mirror / code / Atom feed
* Adding RO translation for ox.el
@ 2020-04-20 14:13 Claudiu Tănăselia
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Claudiu Tănăselia @ 2020-04-20 14:13 UTC (permalink / raw)
  To: emacs-orgmode


I hope I'm doing this right, since it's my first time trying something like this, but I've added a Romanian translation for ox.el that I would like to share with you, hoping that it will make it into the main branch. Since I'm using a website generated from ox-hugo, this is useful for me and I hope others can find it helpful in the future.

I've pasted my patch below, let me know it there's anything else I have to do.

Best regards,

 lisp/ox.el | 21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/lisp/ox.el b/lisp/ox.el
index 6f5e81af2..d5d0c9b41 100644
--- a/lisp/ox.el
+++ b/lisp/ox.el
@@ -5817,6 +5817,7 @@ them."
      ("nn" :default "Forfattar")
      ("pl" :default "Autor")
      ("pt_BR" :default "Autor")
+     ("ro" :default "Autor")
      ("ru" :html "Автор" :utf-8 "Автор")
      ("sl" :default "Avtor")
      ("sv" :html "Författare")
@@ -5834,6 +5835,7 @@ them."
      ("nl" :default "Vervolg van vorige pagina")
      ("pt" :default "Continuação da página anterior")
      ("pt_BR" :html "Continuação da página anterior" :ascii "Continuacao da pagina anterior" :default "Continuação da página anterior")
+     ("ro" :default "Continuare de pe pagina precedentă")
      ("ru" :html "(Продолжение)"
       :utf-8 "(Продолжение)")
      ("sl" :default "Nadaljevanje s prejšnje strani"))
@@ -5848,12 +5850,14 @@ them."
      ("nl" :default "Vervolg op volgende pagina")
      ("pt" :default "Continua na página seguinte")
      ("pt_BR" :html "Continua na próxima página" :ascii "Continua na proxima pagina" :default "Continua na próxima página")
+     ("ro" :default "Continuare pe pagina următoare")
      ("ru" :html "(Продолжение следует)"
       :utf-8 "(Продолжение следует)")
      ("sl" :default "Nadaljevanje na naslednji strani"))
      ("cs" :default "Vytvořeno")
      ("pt_BR" :default "Criado em")
+     ("ro" :default "Creat")
      ("sl" :default "Ustvarjeno"))
      ("ar" :default "بتاريخ")
@@ -5874,6 +5878,7 @@ them."
      ("nb" :default "Dato")
      ("nn" :default "Dato")
      ("pl" :default "Data")
+     ("ro" :default "Data")
      ("pt_BR" :default "Data")
      ("ru" :html "Дата" :utf-8 "Дата")
      ("sl" :default "Datum")
@@ -5895,6 +5900,7 @@ them."
      ("nb" :default "Ligning")
      ("nn" :default "Likning")
      ("pt_BR" :html "Equação" :default "Equação" :ascii "Equacao")
+     ("ro" :default "Ecuația")
      ("ru" :html "Уравнение"
       :utf-8 "Уравнение")
      ("sl" :default "Enačba")
@@ -5914,6 +5920,7 @@ them."
      ("nb" :default "Illustrasjon")
      ("nn" :default "Illustrasjon")
      ("pt_BR" :default "Figura")
+     ("ro" :default "Imaginea")
      ("ru" :html "Рисунок" :utf-8 "Рисунок")
      ("sv" :default "Illustration")
      ("zh-CN" :html "图" :utf-8 "图"))
@@ -5932,6 +5939,7 @@ them."
      ("nb" :default "Illustrasjon %d")
      ("nn" :default "Illustrasjon %d")
      ("pt_BR" :default "Figura %d:")
+     ("ro" :default "Imaginea %d:")
      ("ru" :html "Рис. %d.:" :utf-8 "Рис. %d.:")
      ("sl" :default "Slika %d")
      ("sv" :default "Illustration %d")
@@ -5957,6 +5965,7 @@ them."
      ("nn" :default "Fotnotar")
      ("pl" :default "Przypis")
      ("pt_BR" :html "Notas de Rodapé" :default "Notas de Rodapé" :ascii "Notas de Rodape")
+     ("ro" :default "Note de subsol")
      ("ru" :html "Сноски" :utf-8 "Сноски")
      ("sl" :default "Opombe")
      ("sv" :default "Fotnoter")
@@ -5995,6 +6004,7 @@ them."
      ("nb" :default "Tabeller")
      ("nn" :default "Tabeller")
      ("pt_BR" :html "Índice de Tabelas" :default "Índice de Tabelas" :ascii "Indice de Tabelas")
+     ("ro" :default "Tabele")
      ("ru" :html "Список таблиц"
       :utf-8 "Список таблиц")
      ("sl" :default "Seznam tabel")
@@ -6013,6 +6023,7 @@ them."
      ("no" :default "Dataprogram")
      ("nb" :default "Dataprogram")
      ("pt_BR" :default "Listagem")
+     ("ro" :default "Lista")
      ("ru" :html "Распечатка"
       :utf-8 "Распечатка")
      ("sl" :default "Izpis programa")
@@ -6029,6 +6040,7 @@ them."
      ("ja" :default "ソースコード%d:")
      ("no" :default "Dataprogram %d")
      ("nb" :default "Dataprogram %d")
+     ("ro" :default "Lista %d")
      ("pt_BR" :default "Listagem %d:")
      ("ru" :html "Распечатка %d.:"
       :utf-8 "Распечатка %d.:")
@@ -6042,6 +6054,7 @@ them."
      ("fr" :ascii "References" :default "Références")
      ("it" :default "Riferimenti")
      ("pt_BR" :html "Referências" :default "Referências" :ascii "Referencias")
+     ("ro" :default "Bibliografie")
      ("sl" :default "Reference"))
     ("See figure %s"
      ("cs" :default "Viz obrázek %s")
@@ -6049,12 +6062,14 @@ them."
       :html "cf. figure %s" :latex "cf.~figure~%s")
      ("it" :default "Vedi figura %s")
      ("pt_BR" :default "Veja a figura %s")
+     ("ro" :default "Vezi figura %s")
      ("sl" :default "Glej sliko %s"))
     ("See listing %s"
      ("cs" :default "Viz program %s")
      ("fr" :default "cf. programme %s"
       :html "cf. programme %s" :latex "cf.~programme~%s")
      ("pt_BR" :default "Veja a listagem %s")
+     ("ro" :default "Vezi tabelul %s")
      ("sl" :default "Glej izpis programa %s"))
     ("See section %s"
      ("ar" :default "انظر قسم %s")
@@ -6068,6 +6083,7 @@ them."
      ("ja" :default "セクション %s を参照")
      ("pt_BR" :html "Veja a seção %s" :default "Veja a seção %s"
       :ascii "Veja a secao %s")
+     ("ro" :default "Vezi secțiunea %s")
      ("ru" :html "См. раздел %s"
       :utf-8 "См. раздел %s")
      ("sl" :default "Glej poglavje %d")
@@ -6078,6 +6094,7 @@ them."
       :html "cf. tableau %s" :latex "cf.~tableau~%s")
      ("it" :default "Vedi tabella %s")
      ("pt_BR" :default "Veja a tabela %s")
+     ("ro" :default "Vezi tabelul %s")
      ("sl" :default "Glej tabelo %s"))
      ("ar" :default "جدول")
@@ -6090,6 +6107,7 @@ them."
      ("it" :default "Tabella")
      ("ja" :default "表" :html "表")
      ("pt_BR" :default "Tabela")
+     ("ro" :default "Tabel")
      ("ru" :html "Таблица"
       :utf-8 "Таблица")
      ("zh-CN" :html "表" :utf-8 "表"))
@@ -6108,6 +6126,7 @@ them."
      ("nb" :default "Tabell %d")
      ("nn" :default "Tabell %d")
      ("pt_BR" :default "Tabela %d:")
+     ("ro" :default "Tabel %d")
      ("ru" :html "Таблица %d.:"
       :utf-8 "Таблица %d.:")
      ("sl" :default "Tabela %d")
@@ -6134,6 +6153,7 @@ them."
      ("nn" :default "Innhald")
      ("pl" :html "Spis treści")
      ("pt_BR" :html "Índice" :utf8 "Índice" :ascii "Indice")
+     ("ro" :default "Cuprins")
      ("ru" :html "Содержание"
       :utf-8 "Содержание")
      ("sl" :default "Kazalo")
@@ -6151,6 +6171,7 @@ them."
      ("it" :default "Riferimento sconosciuto")
      ("ja" :default "不明な参照先")
      ("pt_BR" :html "Referência desconhecida" :default "Referência desconhecida" :ascii "Referencia desconhecida")
+     ("ro" :default "Referință necunoscută")
      ("ru" :html "Неизвестная ссылка"
       :utf-8 "Неизвестная ссылка")
      ("sl" :default "Neznana referenca")

^ permalink raw reply related	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2020-04-22  9:36 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2020-04-20 14:13 Adding RO translation for ox.el Claudiu Tănăselia

Code repositories for project(s) associated with this public inbox


This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).