emacs-orgmode@gnu.org archives
 help / color / mirror / code / Atom feed
* Adding Romanian translation for ox.el
@ 2020-04-21  7:49 Claudiu Tănăselia
  2020-04-21 16:40 ` Nicolas Goaziou
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Claudiu Tănăselia @ 2020-04-21  7:49 UTC (permalink / raw)
  To: Emacs-orgmode

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 391 bytes --]

Hello,

I hope I'm doing this right, since it's my first time trying something like this, but I've added a Romanian translation for ox.el that I would like to share with you, hoping that it will make it into the main branch. Since I'm using a website generated from ox-hugo, that uses ox.el, this is useful for me and I hope others can find it helpful in the future.

Best regards,
Claudiu.

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: 0001-lisp-org.el-org-mode-added-RO-ox.el.patch --]
[-- Type: text/x-patch; name="0001-lisp-org.el-org-mode-added-RO-ox.el.patch", Size: 8062 bytes --]

From cc9f255ea388bcf6d37583a689acd14e6831ee4d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>
Date: Mon, 20 Apr 2020 16:33:38 +0300
Subject: [PATCH] Update ox.el

Added Romanian translation.
---
 lisp/ox.el | 21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/lisp/ox.el b/lisp/ox.el
index 6f5e81af2..d5d0c9b41 100644
--- a/lisp/ox.el
+++ b/lisp/ox.el
@@ -5817,6 +5817,7 @@ them."
      ("nn" :default "Forfattar")
      ("pl" :default "Autor")
      ("pt_BR" :default "Autor")
+     ("ro" :default "Autor")
      ("ru" :html "&#1040;&#1074;&#1090;&#1086;&#1088;" :utf-8 "Автор")
      ("sl" :default "Avtor")
      ("sv" :html "F&ouml;rfattare")
@@ -5834,6 +5835,7 @@ them."
      ("nl" :default "Vervolg van vorige pagina")
      ("pt" :default "Continuação da página anterior")
      ("pt_BR" :html "Continua&ccedil;&atilde;o da p&aacute;gina anterior" :ascii "Continuacao da pagina anterior" :default "Continuação da página anterior")
+     ("ro" :default "Continuare de pe pagina precedentă")
      ("ru" :html "(&#1055;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1083;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;)"
       :utf-8 "(Продолжение)")
      ("sl" :default "Nadaljevanje s prejšnje strani"))
@@ -5848,12 +5850,14 @@ them."
      ("nl" :default "Vervolg op volgende pagina")
      ("pt" :default "Continua na página seguinte")
      ("pt_BR" :html "Continua na pr&oacute;xima p&aacute;gina" :ascii "Continua na proxima pagina" :default "Continua na próxima página")
+     ("ro" :default "Continuare pe pagina următoare")
      ("ru" :html "(&#1055;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086;&#1083;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1091;&#1077;&#1090;)"
       :utf-8 "(Продолжение следует)")
      ("sl" :default "Nadaljevanje na naslednji strani"))
     ("Created"
      ("cs" :default "Vytvořeno")
      ("pt_BR" :default "Criado em")
+     ("ro" :default "Creat")
      ("sl" :default "Ustvarjeno"))
     ("Date"
      ("ar" :default "بتاريخ")
@@ -5874,6 +5878,7 @@ them."
      ("nb" :default "Dato")
      ("nn" :default "Dato")
      ("pl" :default "Data")
+     ("ro" :default "Data")
      ("pt_BR" :default "Data")
      ("ru" :html "&#1044;&#1072;&#1090;&#1072;" :utf-8 "Дата")
      ("sl" :default "Datum")
@@ -5895,6 +5900,7 @@ them."
      ("nb" :default "Ligning")
      ("nn" :default "Likning")
      ("pt_BR" :html "Equa&ccedil;&atilde;o" :default "Equação" :ascii "Equacao")
+     ("ro" :default "Ecuația")
      ("ru" :html "&#1059;&#1088;&#1072;&#1074;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;"
       :utf-8 "Уравнение")
      ("sl" :default "Enačba")
@@ -5914,6 +5920,7 @@ them."
      ("nb" :default "Illustrasjon")
      ("nn" :default "Illustrasjon")
      ("pt_BR" :default "Figura")
+     ("ro" :default "Imaginea")
      ("ru" :html "&#1056;&#1080;&#1089;&#1091;&#1085;&#1086;&#1082;" :utf-8 "Рисунок")
      ("sv" :default "Illustration")
      ("zh-CN" :html "&#22270;" :utf-8 "图"))
@@ -5932,6 +5939,7 @@ them."
      ("nb" :default "Illustrasjon %d")
      ("nn" :default "Illustrasjon %d")
      ("pt_BR" :default "Figura %d:")
+     ("ro" :default "Imaginea %d:")
      ("ru" :html "&#1056;&#1080;&#1089;. %d.:" :utf-8 "Рис. %d.:")
      ("sl" :default "Slika %d")
      ("sv" :default "Illustration %d")
@@ -5957,6 +5965,7 @@ them."
      ("nn" :default "Fotnotar")
      ("pl" :default "Przypis")
      ("pt_BR" :html "Notas de Rodap&eacute;" :default "Notas de Rodapé" :ascii "Notas de Rodape")
+     ("ro" :default "Note de subsol")
      ("ru" :html "&#1057;&#1085;&#1086;&#1089;&#1082;&#1080;" :utf-8 "Сноски")
      ("sl" :default "Opombe")
      ("sv" :default "Fotnoter")
@@ -5995,6 +6004,7 @@ them."
      ("nb" :default "Tabeller")
      ("nn" :default "Tabeller")
      ("pt_BR" :html "&Iacute;ndice de Tabelas" :default "Índice de Tabelas" :ascii "Indice de Tabelas")
+     ("ro" :default "Tabele")
      ("ru" :html "&#1057;&#1087;&#1080;&#1089;&#1086;&#1082; &#1090;&#1072;&#1073;&#1083;&#1080;&#1094;"
       :utf-8 "Список таблиц")
      ("sl" :default "Seznam tabel")
@@ -6013,6 +6023,7 @@ them."
      ("no" :default "Dataprogram")
      ("nb" :default "Dataprogram")
      ("pt_BR" :default "Listagem")
+     ("ro" :default "Lista")
      ("ru" :html "&#1056;&#1072;&#1089;&#1087;&#1077;&#1095;&#1072;&#1090;&#1082;&#1072;"
       :utf-8 "Распечатка")
      ("sl" :default "Izpis programa")
@@ -6029,6 +6040,7 @@ them."
      ("ja" :default "ソースコード%d:")
      ("no" :default "Dataprogram %d")
      ("nb" :default "Dataprogram %d")
+     ("ro" :default "Lista %d")
      ("pt_BR" :default "Listagem %d:")
      ("ru" :html "&#1056;&#1072;&#1089;&#1087;&#1077;&#1095;&#1072;&#1090;&#1082;&#1072; %d.:"
       :utf-8 "Распечатка %d.:")
@@ -6042,6 +6054,7 @@ them."
      ("fr" :ascii "References" :default "Références")
      ("it" :default "Riferimenti")
      ("pt_BR" :html "Refer&ecirc;ncias" :default "Referências" :ascii "Referencias")
+     ("ro" :default "Bibliografie")
      ("sl" :default "Reference"))
     ("See figure %s"
      ("cs" :default "Viz obrázek %s")
@@ -6049,12 +6062,14 @@ them."
       :html "cf.&nbsp;figure&nbsp;%s" :latex "cf.~figure~%s")
      ("it" :default "Vedi figura %s")
      ("pt_BR" :default "Veja a figura %s")
+     ("ro" :default "Vezi figura %s")
      ("sl" :default "Glej sliko %s"))
     ("See listing %s"
      ("cs" :default "Viz program %s")
      ("fr" :default "cf. programme %s"
       :html "cf.&nbsp;programme&nbsp;%s" :latex "cf.~programme~%s")
      ("pt_BR" :default "Veja a listagem %s")
+     ("ro" :default "Vezi tabelul %s")
      ("sl" :default "Glej izpis programa %s"))
     ("See section %s"
      ("ar" :default "انظر قسم %s")
@@ -6068,6 +6083,7 @@ them."
      ("ja" :default "セクション %s を参照")
      ("pt_BR" :html "Veja a se&ccedil;&atilde;o %s" :default "Veja a seção %s"
       :ascii "Veja a secao %s")
+     ("ro" :default "Vezi secțiunea %s")
      ("ru" :html "&#1057;&#1084;. &#1088;&#1072;&#1079;&#1076;&#1077;&#1083; %s"
       :utf-8 "См. раздел %s")
      ("sl" :default "Glej poglavje %d")
@@ -6078,6 +6094,7 @@ them."
       :html "cf.&nbsp;tableau&nbsp;%s" :latex "cf.~tableau~%s")
      ("it" :default "Vedi tabella %s")
      ("pt_BR" :default "Veja a tabela %s")
+     ("ro" :default "Vezi tabelul %s")
      ("sl" :default "Glej tabelo %s"))
     ("Table"
      ("ar" :default "جدول")
@@ -6090,6 +6107,7 @@ them."
      ("it" :default "Tabella")
      ("ja" :default "表" :html "&#34920;")
      ("pt_BR" :default "Tabela")
+     ("ro" :default "Tabel")
      ("ru" :html "&#1058;&#1072;&#1073;&#1083;&#1080;&#1094;&#1072;"
       :utf-8 "Таблица")
      ("zh-CN" :html "&#34920;" :utf-8 "表"))
@@ -6108,6 +6126,7 @@ them."
      ("nb" :default "Tabell %d")
      ("nn" :default "Tabell %d")
      ("pt_BR" :default "Tabela %d:")
+     ("ro" :default "Tabel %d")
      ("ru" :html "&#1058;&#1072;&#1073;&#1083;&#1080;&#1094;&#1072; %d.:"
       :utf-8 "Таблица %d.:")
      ("sl" :default "Tabela %d")
@@ -6134,6 +6153,7 @@ them."
      ("nn" :default "Innhald")
      ("pl" :html "Spis tre&#x015b;ci")
      ("pt_BR" :html "&Iacute;ndice" :utf8 "Índice" :ascii "Indice")
+     ("ro" :default "Cuprins")
      ("ru" :html "&#1057;&#1086;&#1076;&#1077;&#1088;&#1078;&#1072;&#1085;&#1080;&#1077;"
       :utf-8 "Содержание")
      ("sl" :default "Kazalo")
@@ -6151,6 +6171,7 @@ them."
      ("it" :default "Riferimento sconosciuto")
      ("ja" :default "不明な参照先")
      ("pt_BR" :html "Refer&ecirc;ncia desconhecida" :default "Referência desconhecida" :ascii "Referencia desconhecida")
+     ("ro" :default "Referință necunoscută")
      ("ru" :html "&#1053;&#1077;&#1080;&#1079;&#1074;&#1077;&#1089;&#1090;&#1085;&#1072;&#1103; &#1089;&#1089;&#1099;&#1083;&#1082;&#1072;"
       :utf-8 "Неизвестная ссылка")
      ("sl" :default "Neznana referenca")


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: Adding Romanian translation for ox.el
  2020-04-21  7:49 Adding Romanian translation for ox.el Claudiu Tănăselia
@ 2020-04-21 16:40 ` Nicolas Goaziou
  2020-04-21 16:42   ` Claudiu Tănăselia
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Nicolas Goaziou @ 2020-04-21 16:40 UTC (permalink / raw)
  To: Claudiu Tănăselia; +Cc: Emacs-orgmode

Hello,

Claudiu Tănăselia <claudiu@tanaselia.ro> writes:

> I hope I'm doing this right, since it's my first time trying something
> like this, but I've added a Romanian translation for ox.el that
> I would like to share with you, hoping that it will make it into the
> main branch. Since I'm using a website generated from ox-hugo, that
> uses ox.el, this is useful for me and I hope others can find it
> helpful in the future.

Thank you! I reworded the commit message, added a TINYCHANGE cookie at
its end and applied your patch.

Regards,

-- 
Nicolas Goaziou


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: Adding Romanian translation for ox.el
  2020-04-21 16:40 ` Nicolas Goaziou
@ 2020-04-21 16:42   ` Claudiu Tănăselia
  2020-04-21 17:33     ` Kaushal Modi
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Claudiu Tănăselia @ 2020-04-21 16:42 UTC (permalink / raw)
  To: Nicolas Goaziou; +Cc: Emacs-orgmode

Yay! My first contribution to org-mode and Emacs!

Thank you cleaning it up and making it part of the official branch!

Regards,
Claudiu.

On Tue, Apr 21, 2020, at 19:40, Nicolas Goaziou wrote:
> Hello,
> 
> Claudiu Tănăselia <claudiu@tanaselia.ro> writes:
> 
> > I hope I'm doing this right, since it's my first time trying something
> > like this, but I've added a Romanian translation for ox.el that
> > I would like to share with you, hoping that it will make it into the
> > main branch. Since I'm using a website generated from ox-hugo, that
> > uses ox.el, this is useful for me and I hope others can find it
> > helpful in the future.
> 
> Thank you! I reworded the commit message, added a TINYCHANGE cookie at
> its end and applied your patch.
> 
> Regards,
> 
> -- 
> Nicolas Goaziou
>


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: Adding Romanian translation for ox.el
  2020-04-21 16:42   ` Claudiu Tănăselia
@ 2020-04-21 17:33     ` Kaushal Modi
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Kaushal Modi @ 2020-04-21 17:33 UTC (permalink / raw)
  To: Claudiu Tănăselia; +Cc: emacs-org list, Nicolas Goaziou

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 327 bytes --]

On Tue, Apr 21, 2020 at 12:43 PM Claudiu Tănăselia <claudiu@tanaselia.ro>
wrote:

> Yay! My first contribution to org-mode and Emacs!
>
> Thank you cleaning it up and making it part of the official branch!
>
> Regards,
> Claudiu.
>

Congrats! Really glad you followed through the whole submission procession.
:)

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 641 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2020-04-21 17:34 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2020-04-21  7:49 Adding Romanian translation for ox.el Claudiu Tănăselia
2020-04-21 16:40 ` Nicolas Goaziou
2020-04-21 16:42   ` Claudiu Tănăselia
2020-04-21 17:33     ` Kaushal Modi

Code repositories for project(s) associated with this inbox:

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).