From: "David Arroyo Menéndez" <davidam@gmail.com>
To: Chris Gray <chrismgray@gmail.com>
Cc: Bastien <bzg@altern.org>, emacs-orgmode@gnu.org
Subject: Re: http://libremanuals.net (ikiwiki+org) to translate the Org Guide
Date: Wed, 14 Dec 2011 23:24:36 +0100 [thread overview]
Message-ID: <CAGbX8g6reBj-oyBPNVYks28xvfsa2zRb_V0iuOP1gCxAE8LBtg@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <87aa6vm3gl.fsf@gmail.com>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1680 bytes --]
El 14 de diciembre de 2011 19:07, Chris Gray <chrismgray@gmail.com>escribió:
> On Tue, 13 Dec 2011 20:48:57 +0100, Bastien <bzg@altern.org> wrote:
> > Dear all,
> >
> > another announcement about translation : David Arroyo Menéndez (who
> > already translated David O'Toole's tutorial) is launching LibreManuals
> > to help with translating/publishing FLOSS book.
> >
> > Libremanuals uses ikiwiki (http://ikiwiki.info/) a wiki compiler. It
> > builds static HTML pages for a wiki, from source in the ikiwiki/Markdown
> > language (or others, such as texinfo or org-mode), and writes it out to
> > destination. Libremanuals is using org-mode files to manage the tasks
> > to do in an integrated way with ikiwiki thanks to the org ikiwiki plugin
> > <http://www.golden-gryphon.com/software/misc/org.pm.html>
>
> Hi Bastien,
>
> You might have seen this already, but I recently announced a different
> approach to compiling org files with ikiwiki. It isn't exactly stable
> yet, but you might want to keep an eye on
> <https://github.com/chrismgray/ikiwiki-org-plugin>.
>
> It currently has features that Manoj's plugin does not have, such as
> properly setting the title of the page, and allowing images (currently
> only absolute urls are tested, but that should be improved soon) and
> wikilinks.
>
> Anyway, I think you are probably making the right decision in using
> Manoj's plugin for now, but mine is being more actively developed, so it
> might be the better choice fairly soon.
>
> Cheers,
> Chris
>
Thanks for the work. It sounds interesting. Now, I'm watching the project.
--
David Arroyo Menéndez
http://www.davidam.com
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 2424 bytes --]
prev parent reply other threads:[~2011-12-14 22:25 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2011-12-13 19:48 http://libremanuals.net (ikiwiki+org) to translate the Org Guide Bastien
2011-12-13 23:29 ` David Arroyo Menéndez
2011-12-14 9:35 ` Takaaki ISHIKAWA
2011-12-14 9:44 ` Takaaki ISHIKAWA
2011-12-14 11:19 ` David Arroyo Menéndez
2011-12-14 16:05 ` Takaaki ISHIKAWA
2011-12-14 18:07 ` Chris Gray
2011-12-14 22:24 ` David Arroyo Menéndez [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.orgmode.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CAGbX8g6reBj-oyBPNVYks28xvfsa2zRb_V0iuOP1gCxAE8LBtg@mail.gmail.com \
--to=davidam@gmail.com \
--cc=bzg@altern.org \
--cc=chrismgray@gmail.com \
--cc=emacs-orgmode@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).