emacs-orgmode@gnu.org archives
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: swflint@flintfam.org (Samuel W. Flint)
To: Marcin Borkowski <mbork@mbork.pl>
Cc: Org-Mode mailing list <emacs-orgmode@gnu.org>,
	Nicolas Goaziou <mail@nicolasgoaziou.fr>
Subject: Re: A proposed enhancement in entering timestamps
Date: Fri, 18 Mar 2016 14:02:30 -0500	[thread overview]
Message-ID: <87zitvlid5.fsf@shannon.flintfam.org> (raw)
In-Reply-To: <87pourg252.fsf@mbork.pl> (Marcin Borkowski's message of "Fri, 18 Mar 2016 17:51:53 +0100")

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1176 bytes --]

:: Marcin Borkowski writes:

MB> On 2016-03-18, at 14:34, Nicolas Goaziou <mail@nicolasgoaziou.fr>
MB> wrote:

>> Hello,
>> 
>> Marcin Borkowski <mbork@mbork.pl> writes:
>> 
>>> Papers signed.
>> 
>> OK. Applied. Thank you.

MB> Great, thanks!  (This is my first contribution to Org-mode!)

MB> I'm now reading org-read-date-analyze to be able to enable US
MB> military format for hours (e.g., 2100 instead of 21:00).  This is
MB> potentially very useful (at least for me), since I'll be able to
MB> enter the hour with one hand (colon is on shift-semicolon on my
MB> keyboard).  Another idea would be to enable 21.00 (this notation is
MB> sometimes used in Poland).  Would there be demand for such a
MB> feature?

Yes!  This would be great, especially the no-separator US military
format, it would allow me to be much faster entering times!

Sam

>> Regards,

MB> Best,

MB> -- Marcin Borkowski http://octd.wmi.amu.edu.pl/en/Marcin_Borkowski
MB> Faculty of Mathematics and Computer Science Adam Mickiewicz
MB> University

-- 
Samuel W. Flint
4096R/266596F4
      (9477 D23E 389E 40C5 2F10  DE19 68E5 318E 2665 96F4)
(λs.s s) λs.s s

[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 818 bytes --]

  reply	other threads:[~2016-03-18 19:02 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-03-17 11:52 A small fix in `org-read-date-analyze' Marcin Borkowski
2016-03-17 12:02 ` Marcin Borkowski
2016-03-17 22:12   ` Nicolas Goaziou
2016-03-18  5:40     ` Marcin Borkowski
2016-03-18 13:34       ` Nicolas Goaziou
2016-03-18 16:51         ` A proposed enhancement in entering timestamps (was: A small fix in `org-read-date-analyze') Marcin Borkowski
2016-03-18 19:02           ` Samuel W. Flint [this message]
2016-03-18 20:26           ` A proposed enhancement in entering timestamps Eric S Fraga
2016-03-22 20:28           ` A proposed enhancement in entering timestamps (was: A small fix in `org-read-date-analyze') Marcin Borkowski
2016-03-24 13:09             ` A proposed enhancement in entering timestamps Nicolas Goaziou
2016-03-24 15:03               ` Marcin Borkowski
2016-03-24 15:30                 ` Robert Horn
2016-03-24 19:38                   ` Marcin Borkowski

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.orgmode.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87zitvlid5.fsf@shannon.flintfam.org \
    --to=swflint@flintfam.org \
    --cc=emacs-orgmode@gnu.org \
    --cc=mail@nicolasgoaziou.fr \
    --cc=mbork@mbork.pl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).