From: Nicolas Goaziou <n.goaziou@gmail.com>
To: David Maus <dmaus@ictsoc.de>
Cc: Nick Dokos <ndokos@gmail.com>, emacs-orgmode@gnu.org
Subject: Re: Encoding Problem in export?
Date: Sat, 27 Jul 2013 13:09:28 +0200 [thread overview]
Message-ID: <87iozwmf87.fsf@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <87k3kc1n6f.wl%dmaus@ictsoc.de> (David Maus's message of "Sat, 27 Jul 2013 09:23:20 +0200")
David Maus <dmaus@ictsoc.de> writes:
> The more I think about it the more I grow certain that it is NOT about
> URI encoding but protecting a string.
This is what I mean.
> `[' and `]' are not forbidden per se, they belong to the set of
> reserved characters (see RFC 3986, 2.2.).
>
> "characters in the reserved set are protected from normalization and
> are therefore safe to be used by scheme-specific and producer-specific
> algorithms for delimiting data subcomponents within a URI."
> (RFC 3986, p. 12)
>
> Moreover they are explicitly required in the host part to denote a
> IPv6 address literal (RFC 3986, 3.2.2).
>
> If I am not mistaken then this is a valid http-URI with a XPointer
> fragment pointing to the third `p' element in a locally hosted file:
>
> http://[::1]/foo.xml#xpointer(//p[3])
Thanks for the info. I didn't read RFC 3986 thoroughly.
> If we escape but don't unescape there are *other* problems: Depending
> on the protocol an escaped square bracket and a unescaped square
> bracket can have different meaning. The assumption I mentioned referes
> to unescaped characters. A consuming application knows the protocol
> and can infer the characters that need to be escaped.
We cannot unescape if we use %-encoding, as stated before.
> ACK. It's not about creating URIs but protecting strings, thus the
> rules for percent escaping don't have to be applied.
Indeed. Ideally, we need to encode "[" and "]" with strings that cannot
ever be found in a URI. Then, it will be possible to decode them safely.
Regards,
--
Nicolas Goaziou
next prev parent reply other threads:[~2013-07-27 11:22 UTC|newest]
Thread overview: 25+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-07-23 23:17 Encoding Problem in export? Robert Eckl
2013-07-23 23:35 ` Nicolas Goaziou
2013-07-24 1:50 ` Robert Eckl
2013-07-24 7:34 ` Nicolas Goaziou
2013-07-24 8:46 ` Robert Eckl
2013-07-24 9:16 ` Nicolas Goaziou
2013-07-24 10:27 ` Robert Eckl
2013-07-24 9:39 ` Nick Dokos
2013-07-24 11:09 ` Nicolas Goaziou
2013-07-25 4:05 ` David Maus
2013-07-25 21:46 ` Nicolas Goaziou
2013-07-26 4:03 ` David Maus
2013-07-26 10:20 ` Nicolas Goaziou
2013-07-27 7:23 ` David Maus
2013-07-27 11:09 ` Nicolas Goaziou [this message]
2013-07-28 8:36 ` Jambunathan K
2013-07-28 8:54 ` Jambunathan K
2013-07-28 11:16 ` David Maus
2013-07-28 11:22 ` Nicolas Goaziou
2013-07-29 6:59 ` Jambunathan K
2013-11-16 15:16 ` Michael Brand
2013-11-16 20:43 ` Nicolas Goaziou
2013-11-17 11:06 ` Michael Brand
2013-11-17 11:46 ` Nicolas Goaziou
2013-11-17 11:51 ` Michael Brand
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.orgmode.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87iozwmf87.fsf@gmail.com \
--to=n.goaziou@gmail.com \
--cc=dmaus@ictsoc.de \
--cc=emacs-orgmode@gnu.org \
--cc=ndokos@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).