From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Bastien Subject: Re: Cursive and 3 lines Date: Mon, 27 Jan 2014 11:25:20 +0100 Message-ID: <87iot5en73.fsf@bzg.ath.cx> References: <20140127102127.GA20080@pedroche.uni-erfurt.de> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:46235) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1W7jNj-0007bI-AH for emacs-orgmode@gnu.org; Mon, 27 Jan 2014 05:25:39 -0500 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1W7jNa-0005Em-NW for emacs-orgmode@gnu.org; Mon, 27 Jan 2014 05:25:31 -0500 Received: from mail-wg0-x22b.google.com ([2a00:1450:400c:c00::22b]:46185) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1W7jNa-0005EM-Ht for emacs-orgmode@gnu.org; Mon, 27 Jan 2014 05:25:22 -0500 Received: by mail-wg0-f43.google.com with SMTP id y10so5349880wgg.10 for ; Mon, 27 Jan 2014 02:25:21 -0800 (PST) In-Reply-To: <20140127102127.GA20080@pedroche.uni-erfurt.de> (Igor Sosa Mayor's message of "Mon, 27 Jan 2014 11:21:27 +0100") List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: Igor Sosa Mayor Cc: emacs-orgmode@gnu.org Hi Igor, Igor Sosa Mayor writes: > I'm using orgmode 8.2.5g and I see a small bug (?) with the cursive > /.../ when the text goes over 2 lines, that is, for instance 3 lines: > > JÜTTE, Robert: /Obrigkeitliche Armenfürsorge in deutschen > Reichsstädten der Frühen Neuzeit: Städtisches Armenwesen in Frankfurt > am Main und Köln/ (Köln: Böhlau, 1984). > > At least in my emacs I don't see any mark of cursive. And for instance > it is not being exported as cursive to ODT, latex, etc. You need to customize `org-emphasis-regexp-components', the last element of this option defines the number of newlines to accept. HTH, -- Bastien