From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Nick Dokos Subject: Question to the list about csquotes Date: Fri, 08 Jul 2011 20:04:44 -0400 Message-ID: <6492.1310169884@alphaville.dokosmarshall.org> Reply-To: nicholas.dokos@hp.com Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([140.186.70.92]:38850) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QfL2k-0001Pp-Ae for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 08 Jul 2011 20:05:11 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QfL2h-0005i8-On for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 08 Jul 2011 20:05:09 -0400 Received: from vms173011pub.verizon.net ([206.46.173.11]:63437) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QfL2h-0005gr-G0 for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 08 Jul 2011 20:05:07 -0400 Received: from alphaville.dokosmarshall.org ([unknown] [173.76.32.106]) by vms173011.mailsrvcs.net (Sun Java(tm) System Messaging Server 7u2-7.02 32bit (built Apr 16 2009)) with ESMTPA id <0LO1002C4HJWQ540@vms173011.mailsrvcs.net> for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 08 Jul 2011 19:04:50 -0500 (CDT) List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: emacs-orgmode@gnu.org Cc: Frederik , nicholas.dokos@hp.com There's been a recent discussion about using csquotes in the latex exporter[fn:1] and Tom Dye came up with a good idea of how to implement it. We have been discussing it off list but there is a point that might benefit from more general airing, so I offered to solicit opinions on the list. The question is about the following bit of code in org-export-latex-quotation-marks: ,---- | ... | (let* ((lang (plist-get org-export-latex-options-plist :language)) | (quote-rpl (if (equal lang "fr") | '(("\\(\\s-\\)\"" "=C2=AB~") | ("\\(\\S-\\)\"" "~=C2=BB") | ("\\(\\s-\\)'" "`")) | '(("\\(\\s-\\|[[(]\\)\"" "``") | ("\\(\\S-\\)\"" "''") | ("\\(\\s-\\|(\\)'" "`"))))) | ... `---- The question is what to do about the lang =3D "fr" case (which I think we all agree is a hack): o leave it alone and implement the csquotes mechanism on top of it? o get rid of it and depend on the general csquotes mechanism to replace it? The first solution perpetuates the hack but leaves existing org files that use it unaffected. The second cleans up the hack but at the cost of some backward inompatibili= ty: files that use the hack will not get guillemets unless some (one-time) customizations are done: the LaTeX preamble has to be expanded to pull in the appropriate packages (babel and csquotes) and a couple of string variables have to be set to the right values. So we turn to the collective wisdom of the list: how important is backward compatibility in this case (i.e. are there lots of files out there that use the hack)? And if it is important, how would you weigh the inconvenience of the required customizations against the code cleanup? Presumably, french speakers have been the heaviest users of this, so we'd like to hear from you - but opinions are welcome. Thanks, Nick Footnotes: [fn:1] http://thread.gmane.org/gmane.emacs.orgmode/43689