From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Wanrong Lin Subject: Unschedule an item in column view Date: Tue, 16 Oct 2007 17:23:59 -0400 Message-ID: <47152BEF.3020903@gmail.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Return-path: Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1IhttW-0007pL-QC for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 16 Oct 2007 17:24:06 -0400 Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1IhttV-0007od-61 for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 16 Oct 2007 17:24:06 -0400 Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1IhttU-0007oa-VC for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 16 Oct 2007 17:24:05 -0400 Received: from py-out-1112.google.com ([64.233.166.181]) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1IhttU-00048R-L2 for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 16 Oct 2007 17:24:04 -0400 Received: by py-out-1112.google.com with SMTP id a73so4366645pye for ; Tue, 16 Oct 2007 14:24:03 -0700 (PDT) List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: emacs-orgmode@gnu.org First, I have just begun to use column view. Although it seems it still has bugs here and there, it is a awesome concept! I never thought in a text based system we can achieve something similar to MS project (Sort of. I wouldn't want to see org-mode to emulate everything in MS project anyway.) Now, my question/suggestion: I have my column format set to: "%66ITEM %10TODO %10SCHEDULED %3PRIORITY %TAGS" When I press "e" in the "Scheduled" column, how can I unschedule (remove the existing date) the item? Can we use "nil" or maybe other special character to indicate that no date is selected? I can certainly use "C-u C-c C-s" to unschedule and press "r" to refresh, but that kills the fun of "editing in place". Thanks for giving this a thought. Wanrong