From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: ST Subject: Re: Localized org-mode Date: Wed, 09 May 2018 10:45:19 +0300 Message-ID: <1525851919.2021.66.camel@gmail.com> References: <1525784567.2021.47.camel@gmail.com> <87bmdqtf01.fsf@nicolasgoaziou.fr> <1525801068.2021.56.camel@gmail.com> <87bmdqrosp.fsf@nicolasgoaziou.fr> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:38790) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fGJmz-0004Em-27 for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 09 May 2018 03:45:30 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fGJmu-0007nR-6L for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 09 May 2018 03:45:29 -0400 Received: from mail-wm0-x22c.google.com ([2a00:1450:400c:c09::22c]:33960) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fGJmt-0007lS-SR for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 09 May 2018 03:45:24 -0400 Received: by mail-wm0-x22c.google.com with SMTP id a137-v6so22078202wme.1 for ; Wed, 09 May 2018 00:45:23 -0700 (PDT) In-Reply-To: <87bmdqrosp.fsf@nicolasgoaziou.fr> List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Emacs-orgmode" To: Nicolas Goaziou Cc: emacs-orgmode@gnu.org On Tue, 2018-05-08 at 20:21 +0200, Nicolas Goaziou wrote: > ST writes: > > > Why? Run "detranslator" before you start parsing. I.e. based on your > > 1-to-1 vocabulary "detranslator" will substitute all :EIGENSCHAFTEN: and > > all other org syntax back to English :PROPERTIES: etc.. Then apply > > parser as usual. > > You cannot blindly replace all ":EIGENSCHAFTEN:" with ":PROPERTIES:" > because some of them could be real ":EIGENSCHAFTEN:", which is valid > syntax. IOW, you need to parse the buffer to know what ":EIGENSCHAFTEN:" > ought to be replaced, so you're running in circles. So how do you solve this problem now for English ":PROPERTIES:"? Anyway if somebody runs into it he could have at least to options: 1. write local .emacs.d/.org-de-vocabulary which will override the default one (or parts of it) with a synonym, like: PROPERTIES -> ATTRIBUTEN or PROPERTIES -> ORG_EIGENSCHAFTEN and then you can replace blindly before parsing. 2. just go back to using English org-vocabulary as it is done now. > > Writing is only a half of the problem. Imagine Cyrillic or Chinese text > > mixed with Latin letters. Org is not html (that hides its syntax once > > rendered) and it is supposed to be smoothly readable in raw plain texta > > form. Even worth - imagine right-to-left texts like Hebrew or Persian > > mixed up with left-to-right Latin letters. It's not aesthetical. > > If that's an aesthetic issue, we could fix it on the aesthetic side. > > For example, you can localize timestamps with `org-display-custom-times' > and `org-time-stamp-custom-formats'. It could be possible to do > something similar, i.e., to use overlays, e.g., on top of properties > drawers. Of course, this wouldn't change the underlying appearance, but > the solution is much less invasive than what you suggest. > > Do you want to propose a patch? I don't know lisp :(