emacs-orgmode@gnu.org archives
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Wolfkin Chiang <wolfkin.chiang@gmail.com>
To: emacs-orgmode@gnu.org
Subject: "No definition" for "per-file basis in a source code block" mode
Date: Mon, 8 Apr 2013 13:18:15 +0800	[thread overview]
Message-ID: <CA+-KJ==Hqs4LXeHDJt2bmKuuKkH5fP+UHogaDvpPS0iN+-obsg@mail.gmail.com> (raw)


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1336 bytes --]

Hi, All,

While I try the "per-file basis in a source code block" mode,
It tells me:
No definition for class `per-file-class' in `org-export-latex-classes'

I command
$ emacs -D -nw --no-splash --batch --kill --file tt1.org --funcall
org-export-as-latex
And it tells me:
Loading 00debian-vars...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50asymptote.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50dictionaries-common.el (source)...
Loading debian-ispell...
Loading /var/cache/dictionaries-common/emacsen-ispell-default.el (source)...
Loading /var/cache/dictionaries-common/emacsen-ispell-dicts.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50emacs-goodies-el.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50geiser.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50latex-cjk-common.el (source)...
Loading cjk-enc...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50latex-cjk-thai.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50org-mode.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50python-docutils.el (source)...
Loading /etc/emacs/site-start.d/50thailatex.el (source)...
OVERVIEW
Exporting to LaTeX...
No definition for class `per-file-class' in `org-export-latex-classes'

And no positive response whill I try to move the source block at begin.
And it is true that this can be right done once I define the
`per-file-class' in .emacs.

Regards,
Wolfkin

[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1901 bytes --]

[-- Attachment #2: tt1.org --]
[-- Type: application/octet-stream, Size: 5870 bytes --]

# #######################################################

#+TITLE:     迴歸“溫良恭儉讓”

#+AUTHOR:    茅于軾
#+EMAIL:     wolfkin.chiang@gmail.com

#+DESCRIPTION:
#+KEYWORDS:
#+LANGUAGE:  zh

#+OPTIONS:   H:3 num:t toc:t \n:nil @:t ::t |:t ^:{} -:t f:t *:t <:t
#+OPTIONS:   TeX:t LaTeX:xelatex skip:nil d:nil todo:t pri:nil tags:not-in-toc
#+INFOJS_OPT: view:nil toc:2 ltoc:t mouse:underline buttons:0 path:http://orgmode.org/org-info.js

#+EXPORT_SELECT_TAGS: export
#+EXPORT_EXCLUDE_TAGS: noexport

#+LINK_UP:
#+LINK_HOME:

# #######################################################

#+NAME: setup
#+BEGIN_SRC emacs-lisp :results silent :exports none
(require 'org-latex)
(require 'org-export-latex)
(unless (find "per-file-class" org-export-latex-classes :key 'car :test 'equal)
(add-to-list 'org-export-latex-classes
	     '("per-file-class"
	       "
\\documentclass{scrartcl}
[NO-DEFAULT-PACKAGES]
[EXTRA]

\\usepackage{hyperref}

\\usepackage[CJKnumber=true]{xeCJK}
\\setCJKmainfont{全字庫正楷體}
\\setCJKsansfont{全字庫正楷體}

\\usepackage{CJKnumb}
"
	       ("\\section{%s}" . "\\section*{%s}")
	       ("\\subsection{%s}" . "\\subsection*{%s}")
	       ("\\subsubsection{%s}" . "\\subsubsection*{%s}")
	       ("\\paragraph{%s}" . "\\paragraph*{%s}"))))
#+END_SRC

# #######################################################

#+LaTeX_CLASS: per-file-class
#+LaTeX_CLASS_OPTIONS: [10pt, a4paper]

#+LaTeX_HEADER: \usepackage{geometry}
#+LaTeX_HEADER: \geometry{left=1.5in,right=1.5in,top=1.5in,bottom=1.5in}

#+LaTeX_HEADER: \usepackage{indentfirst}
#+LaTeX_HEADER: \linespread{1.3}

# #######################################################

中國是禮儀之邦,有五千年的不間斷的文化傳統。這在世界上是獨一無二的。其所以中華民族能夠維繫五千年之久,一個重要原因是百姓之間的關係是良好的,是有利於社會和諧,健康發展的。人們之間遵從不彼此傷害,而且互敬互讓、禮貌相待的原則。如果我們提倡互相鬥爭,把鬥爭深入到每個家庭、學校、單位,中華民族早就自我滅亡了。幾千年來中國人遵循的規則就是“溫,良,恭,儉,讓”五個字。它非常恰當地規定了人與人相處的原則。一個具有這五字修養的人,是溫和的,善良的,對別人恭敬的,講究節約的,不事誇張的,而且是謙讓的,不爭先恐後的。如果我們周圍接觸到的人都具有這五字修養,我們一定生活在一個和平,友好的環境裏。不會有傷腦筋的爭端,更沒有對自己安全的威脅。

其實,這種講究人和人相處的道理,在各種不同的文明中都是存在的。比如在英國,人民講究紳士作風。所謂紳士作風和“溫良恭儉讓”差不多,不過更在乎外在的表現,不像我們所崇尚的更注重內在的修養。但不管是外在表現也好,內在修養也好,其結果都是一個和諧的人際關係,它保證了我們生活的安定、有秩序、不受傷害。

沒有了這五個字,會是什麼結果?看看文化革命的慘痛教訓。用暴力代替了溫和,用醜惡代替了善良,用蔑視代替了恭敬,用張揚代替了節儉,用鬥爭代替了謙讓。這是全民族的浩劫,是全社會痛苦的極大化。十年“文革”中斷了中華民族幾千年的優良傳統。“文革”後中國倒過來向西方學習人與人相處的規則。開始學習講“謝謝你”(thank you)“對不起”(sorry 或pardon me),“請原諒”(excuse me)。文革中從來不講“謝謝”,不講“對不起”,更沒人會講“請原諒”。儘管回過頭來學了西方,我們還遠遠沒有恢復到“文革”前,或解放前的人際關係。馬路上常常能看到人與人吵架,城管打人,張口罵人。更不用說,開車罵人,搶行,不排隊,板着面孔訓人,把“溫良恭儉讓”遠遠拋在了後面。今天我們不但要撿回溫良恭儉讓,更要加以發揮,我認爲,最重要的發揮是把這箇中國的優秀傳統推廣到國際關係方面。

溫良恭儉讓這五個字是金玉之言。但是我們看看國際關係中從來也不用這五個字。有哪位外交官在外交場合上向對方說“對不起”?更不會在正式文件中寫上“請原諒”?相反,倒是經常用馬路上兩個人吵架的語言,生怕向對方屈膝,丟了面子。今天我們看看南北朝鮮互相說的話,極其典型地抄襲了馬路上吵架的話,不過更強硬,更難聽。中日兩國關於釣魚島的事所用的語言也好不到哪裏去。這樣對兩國的百姓有好處嗎?百姓們也不知不覺地覺得強硬纔有面子。從來也不想一想外交場合是不是也應該講“溫良恭儉讓”?到底怎樣對兩國人民更有利?人類文明積累的精華難道只適用於個人關係,不能用於國際關係嗎?

戰爭與和平的大事至今仍然是全世界百姓最爲關心的事。兩次世界大戰的教訓太深刻了。用這麼大的代價獲得的教訓值得我們深深記住。消滅戰爭要多管齊下。國家要走上民主政治之路。像朝鮮這樣的國家最容易發動戰爭。二戰後的幾次戰爭多半發生在獨裁國家之間,或與獨裁政治有關。兩個民主國家不可能會打仗。裁軍也是一條重要的避免戰爭的方法。再就是外交場合下的禮儀,防止越走越偏,擦槍走火。戰爭最終的受害者是老百姓。可是老百姓又是被欺騙上戰場的主體。他們往往上當受騙。百姓的覺醒是消滅戰爭的最根本的道路。希望我們的百姓能監督自己的外交官遵循“溫良恭儉讓”的原則處理外交事務,不讓他們拿戰爭與和平開玩笑,像馬路上吵架的人那樣。


             reply	other threads:[~2013-04-08  5:18 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-04-08  5:18 Wolfkin Chiang [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2013-04-15  8:34 "No definition" for "per-file basis in a source code block" mode Wolfkin Chiang
2013-04-15 11:38 ` Suvayu Ali

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.orgmode.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='CA+-KJ==Hqs4LXeHDJt2bmKuuKkH5fP+UHogaDvpPS0iN+-obsg@mail.gmail.com' \
    --to=wolfkin.chiang@gmail.com \
    --cc=emacs-orgmode@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).