From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp12.migadu.com ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by ms5.migadu.com with LMTPS id qJ8lBmr3jWNcHgAAbAwnHQ (envelope-from ) for ; Mon, 05 Dec 2022 14:51:38 +0100 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp12.migadu.com with LMTPS id 6NENBmr3jWPLzQAAauVa8A (envelope-from ) for ; Mon, 05 Dec 2022 14:51:38 +0100 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id 9AABC19CCD for ; Mon, 5 Dec 2022 14:51:37 +0100 (CET) Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1p2Brv-0001GZ-Cn; Mon, 05 Dec 2022 08:50:51 -0500 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1p2Bro-0001E5-F8 for emacs-orgmode@gnu.org; Mon, 05 Dec 2022 08:50:46 -0500 Received: from mailer-211-159.hitrost.net ([91.185.211.159]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1p2Brm-0006F2-17 for emacs-orgmode@gnu.org; Mon, 05 Dec 2022 08:50:44 -0500 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=christianmoe.com; s=x; h=Content-Transfer-Encoding:Content-Type: MIME-Version:Message-ID:Date:In-reply-to:Subject:Cc:To:From:References:Sender :Reply-To:Content-ID:Content-Description:Resent-Date:Resent-From: Resent-Sender:Resent-To:Resent-Cc:Resent-Message-ID:List-Id:List-Help: List-Unsubscribe:List-Subscribe:List-Post:List-Owner:List-Archive; bh=2SE0Q//GdUbgMT7jvmWgm3Y8SrcOfYKvl0z85FTqzGM=; b=yzHaBtBjUkQJjqaP8KhrID2Itu iahn0VQxsFtIJ/JjaFir012+cLVdK8ZlJIkAEwPIOK8y5eacng7lRLqJkmVzTlDxIyZadBTTAnuSV MHeu5AF79FP4YMpTNF2+gZ6kbWlnTl9drHDPxUCq7UXHjK1jXVccQDagaZU0ye8J4B10PgOS0jO9S zj23TSV1Uh9pdqdqN8O6pQ2U2MzHQ/uTO/KCalkOXuWINElTeLaGLiriM8dgBV/Ip2DM8QdMdCvQq bJVfZVfhsz0EKbYeT9a3J2HoK2ntAvNLRQGkuiI2Z6hxXU4IEwDttfLe2YnXJ9hpajIqvwlL9RlL9 mDz9T9PA==; Received: from 84-20-244-215.dynamic.telemach.net ([84.20.244.215] helo=Tauriel) by b1.hitrost.net with esmtpsa (TLS1.3) tls TLS_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1p2BrS-004NGD-1S; Mon, 05 Dec 2022 14:50:22 +0100 References: <87bkotjm6m.fsf@localhost> <49ccd4f74f568aa4d928c35a4af4c79d@riseup.net> <87v8mzhcp5.fsf@localhost> <26843e4a495894ddfdd70c5196a8bef4@riseup.net> <871qpfju4b.fsf@localhost> <87v8mqdmaj.fsf@localhost> User-agent: mu4e 1.2.0; emacs 27.2 From: Christian Moe To: emacs-orgmode@gnu.org Cc: Esteban =?utf-8?B?T3Jkw7PDsWV6?= Subject: Re: [HELP] Translate/extend `org-clock-clocktable-language-setup' for Spanish/Dutch/more languages In-reply-to: <87v8mqdmaj.fsf@localhost> Date: Mon, 05 Dec 2022 14:50:21 +0100 Message-ID: <87k0363qoy.fsf@christianmoe.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-GeoIP: Country [IP], SI [84.20.244.215] X-Antivirus-Scanner: Clean mail though you should still use an Antivirus X-Authenticated-Id: mail@christianmoe.com Received-SPF: pass client-ip=91.185.211.159; envelope-from=mail@christianmoe.com; helo=mailer-211-159.hitrost.net X-Spam_score_int: -16 X-Spam_score: -1.7 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.7 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_INVALID=0.1, DKIM_SIGNED=0.1, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-orgmode@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org X-Migadu-Flow: FLOW_IN X-Migadu-Country: US ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yhetil.org; s=key1; t=1670248297; h=from:from:sender:sender:reply-to:subject:subject:date:date: message-id:message-id:to:to:cc:cc:mime-version:mime-version: content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding: in-reply-to:in-reply-to:references:references:list-id:list-help: list-unsubscribe:list-subscribe:list-post:dkim-signature; bh=2SE0Q//GdUbgMT7jvmWgm3Y8SrcOfYKvl0z85FTqzGM=; b=Qc9WFCdCwMqyzeneL7eD0bpnfg6S5dblYDKvfelZSrewWD0yciroCr9gjLY+aPgUAmgJVB rB9NHWcHMwNrsYOk/nrC0zgM1s87YX4kLoVVx3sD6ajfnZgI9m9pAuA+zp04ZTnauJuJvq puMGH9t7nN68T1qcoQOGhWMI9iBI5hVtxyjclmKXBD8LvUutTcCejUzTOtSY/wrga+oEXh 3QQ+fcVg4oP+ziEl0DQXHQr3Y8tTF9BHEduzeGnUXGARL2+EJnga3oPaG9AFBnN8eWuQUd kuDEo8WLW1LTumQZijct3c3d9pKSdldzXIxwneu1PdE/xJY5tzxoIBTdAosy9A== ARC-Seal: i=1; s=key1; d=yhetil.org; t=1670248297; a=rsa-sha256; cv=none; b=P9dI9NUZjRAB1mxUKYqgm9Y0c6wmP+aKENM+qwySHXz38m0IIjgFBC10Zx2Q8CV+PxVOuc F1j/SN5ukzjTWu/eiQPLMAJOV3KyMglraHnrg+jq9jC9Pssr+2/e3kYfxyndN84ZGk/lHQ TVnDP3XHyyPJ15pzKom9xlZ8N5yZFCmbdgZ8Jzs4BsPVewnO+FniQRDPdxsVb7MUwxO0nJ bRwbF1m/rnykmnGg9BmqbvKsVuxj1RcSrfL/eVcjvB/b+4GCF4qH9fXovPJ0JRW3wi1a/7 txHghTgI4xhfJEnBsTSupPf2FC6Nk9hU7iNTeVN7LUdPnJkO5WPM6pbN6aBwgw== ARC-Authentication-Results: i=1; aspmx1.migadu.com; dkim=none ("invalid DKIM record") header.d=christianmoe.com header.s=x header.b=yzHaBtBj; dmarc=none; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" X-Migadu-Spam-Score: -3.77 Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=none ("invalid DKIM record") header.d=christianmoe.com header.s=x header.b=yzHaBtBj; dmarc=none; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="emacs-orgmode-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" X-Migadu-Queue-Id: 9AABC19CCD X-Spam-Score: -3.77 X-Migadu-Scanner: scn0.migadu.com X-TUID: 2kL0enPRGcNH Ihor Radchenko writes: > Esteban Ord=C3=B3=C3=B1ez writes: > >> El 2022-12-04 06:17, Ihor Radchenko escribi=C3=B3: >> >>> #+BEGIN: clocktable :scope file :maxlevel 2 >>> #+CAPTION: Clock summary at [2022-12-04 Sun 14:16] >>> | Headline | Time | >>> |--------------+-----------| >>> | *Total time* | *0h 0min* | >>> #+END: >> >> It is still not clear what "Clock summary at" refers to. Perhaps >> someone fairly proficient in the English language could use it in a >> sentence. That sentence needs to specifically convey the sense of what >> "Clock summary at" means in org-mode. Then I could translate it to >> Spanish correctly. Nevertheless, the translation is probably fair >> enough. > > In other words, the caption is trying to say that the table below lists > summary of clocked time as of [...] date; how much time is spent doing > various tasks before [...] date. > > Hope it clarifies things. And the timestamp includes hours/minutes, therefore the preposition "at" is used ("at sixteen minutes past two") rather than "on" ("on the fourth of December"). I mention this because it's the kind of formulation that can trip people up during localization, especially if they don't know how "[date]" is going to be formatted. Going forward, it's worth thinking about making strings easy to localize. There was just a presentation about this at Emacsconf the other day (https://emacsconf.org/2022/talks/localizing/). In the case of "Clock summary at [date time]", the string "Clock summary, [date time]" would be just as clear and leave less scope for error, and one could even drop the comma. This might in any case be the best solution for translations if people are confused what to do with "at" in their language. (In some, it would simply be the right translation -- e.g. for Norwegian, for which I'll send a patch shortly). Yours, Christian