From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Eric Abrahamsen Subject: Re: Extending org-contacts with properties: naming properties Date: Wed, 07 Aug 2013 19:55:54 +0800 Message-ID: <87iozh4svp.fsf@ericabrahamsen.net> References: <2013-08-05T11-48-35@devnull.Karl-Voit.at> <87wqnz7haf.fsf@gmail.com> <2013-08-07T09-52-51@devnull.Karl-Voit.at> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:39028) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V72L7-0002qt-Dh for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 07 Aug 2013 07:55:47 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V72L1-00084J-Gt for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 07 Aug 2013 07:55:41 -0400 Received: from plane.gmane.org ([80.91.229.3]:49706) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1V72L1-000842-9v for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 07 Aug 2013 07:55:35 -0400 Received: from list by plane.gmane.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1V72Kx-0002B4-NI for emacs-orgmode@gnu.org; Wed, 07 Aug 2013 13:55:31 +0200 Received: from 114.250.121.54 ([114.250.121.54]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Wed, 07 Aug 2013 13:55:31 +0200 Received: from eric by 114.250.121.54 with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Wed, 07 Aug 2013 13:55:31 +0200 List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: emacs-orgmode@gnu.org Karl Voit writes: > * David Rogers wrote: >> >> I agree that this kind of simple thing looks like a better >> idea. However, it would also be nice to be able to call it some name >> where a person who encounters the software capability but doesn't yet >> know what it's for will understand what it's for just from reading the >> name. > > This is my goal, yes. > >> "Given" is simple and sounds clear, but it doesn't say who did the >> giving so the clarity is over-rated. "CustomerInfoIGaveThem" is a bit >> long. :) (and TheirRecordOfMe is hardly any better.) :) > > I am trying to find something that fulfills the trade-off between > short and descriptive/long. Is it true that none of my words from > the first mail is reaching the goal somewhat? > > - mediated > - informed > - assigned > - passed > - requested > - connexidatum > - stored > - delivered > > I am depending here on the native speakers who can judge better than > me using a translation tool ... > > Then, there are some possible combinations I could think of: > > - I_gave_phone > - About_me_phone > - About_my_phone > - ... Is this a prefix for multiple values? Ie, it will be "XXX_email", "XXX_cell", "XXX_phone" and so on? I think the word "context" is pretty relevant here; you might consider something like "CONTEXT_EMAIL" or "CONTEXT_MY_EMAIL". Just a thought. E